Sari la conținut

Mantuirea activa. Un dialog permanent intre Dumnezeu si om. O perspectiva nou-testamentara - Cristian Octavian Feurdean

Mantuirea activa. Un dialog permanent intre Dumnezeu si om. O perspectiva nou-testamentara - Cristian Octavian Feurdean
PRP: 21,15 lei (-14,99%)
?
Preț: 17,98 lei
Diferență: 3,17 lei
Disponibilitate: stoc indisponibil
ISBN: 9786061708086
Anul publicării: 2015
Pagini: 185
Categoria: Religie
Distribuie pe:

DESCRIERE

Utilizarea cuvantului in limba romana

Termenul de „mantuire” semnifica izbavire, salvare, scapare. In limba romana, termenul este folosit mai frecvent ca izbavire de la moartea vesnica prin pedeapsa iadului. In limba rusa se foloseste un singur cuvant: spasenie in toate situatiile.
Originea ebraica a cuvantului
Datorita faptului ca Vechiul Testament a fost scris in limba ebraica, si termenul de „mantuire” a fost tradus din aceasta limba in limba romana. Astfel, termenul ebraic YESHUAH care semnifica salvare, eliberare, propasire, prosperitate sau biruinta s a tradus in romana prin „mantuire”. Acest cuvant ebraic a fost dat ca nume unor persoane din Vechiul Testament. Chiar si „Iisus” in limba ebraica se traduce prin YESHUAH. Chiar si astazi evreii asa Il numesc pe Iisus.  

RECENZII

Spune-ne opinia ta despre acest produs! scrie o recenzie
Viziteaza site-ul LibrariaDelfin.ro pe ShopMania Ghidul tau autentic de shopping.

Meniu de accesibilitate